[original English comment follows]
Bonjour, je voudrais mentionner, qu’au point de vue des groupes opprimés en lien avec les luttes intersectionnels (femmes, racialisé-e-s, migrant-e-s, LGBTQ, handicapé-e-s, peuples autochtones), certains groupes sont opprimés sur la base de la classe sociale, dont les personnes sans abris, et ne sont pas mentionnés.
*************************
Hi, I would like to mention, where I was reading to the point of intersectional on the disadvantage group, which all those ‘intersectional struggles that affect women, racialized, migrants, LGBTQ, disabled, indigenous people’ are the largely population that are affected, by definitions on class, such as homelessness, which are not mentioned.
Ping : Forum | Cahier de textes / Reading notebook – CEDAS-ASCED